原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人 要検討 |
---|---|---|
子見南子 | 子し南子なんしを見みる。 | 先師が南子なんしに謁見された。 |
子路不說 | 子路しろ説よろこばず、 | 子路がそのことについて遺憾の意を表した。 |
夫子矢之曰 | 夫子ふうし之れに矢ちかつて曰く、 | 先師は、すると、誓言するようにいわれた。 |
予所否者 | 予よの否ひなる所ところの者ものは、 | 「私のやったことが、もし道にかなわなかったとしたら、 |
天厭之 | 天てん之れを厭すてん、 | 天がゆるしてはおかれない。 |
天厭之 | 天てん之れを厭すてん。 | 天がゆるしてはおかれない。」 |