Classic Studies:古典の改め

 
 原初の古典の原典を読解、大意を把握し、更なる理解を開拓する。
 古典の象徴作品を通し、古今を通じ色あせない古歌の実質を知る。

 

 竹取物語伊勢物語いろは歌源氏物語百人一首古今集万葉集古事記論語。これらを古い聖書読解の布石にする(宗教とは無関係)。

その他、大和物語土佐日記蜻蛉日記枕草子和泉式部日記紫式部日記紫式部集大鏡更級日記平家物語宇治拾遺物語徒然草おくのほそ道

 

 各大学ドメインからの閲覧実績は以下に掲載(大学:406校 (海外123、国内283), 高専:26校, 高校以下:79校)。海外の大学は世界と各国を代表するレベルの大学で、こうした分布から当サイトの構成は大学の一般的な研究以上の水準とおわかりいただけるかと思います。また各大学からのアクセスは中々有意な集計ではないでしょうか。私の理論的な成果はページ下の表とそれをエッセンス化したフッター部の研究概要参照。
 

 2024年と2025年で一日平均2000PV超、最近は3000PV前後、一日1200~1700ユニークユーザー、年平均で75万PVほど。
 サイトマップすらG社に登録できないジンドゥーのサブドメインサイトで中々健闘と思いますが、いかんせん限界なので独自ドメインでリニューアルし、皆さんがより高速で網羅的に検索・索引・引用を可能にし、古事記・万葉・竹取伊勢・古今の構造から古文の根幹を網羅的に一貫させ、相応の実力の根拠もない上流貴族本位の、著者中心ではなく自分達中心で積み上げた印象論・論理的必然がない感想文的理解を、根本から改める私の理論面も学術形式にし検索にかからせていきます。

 

 とはいえ千年来、貴族社会本位・体制秩序として許容範囲内の限度での一方的正当化・既成事実化を担って来た人々、つまり竹取のように身分秩序を徹底反転・滑稽化させ物語の祖ともされた古典の方を権威に反発する幼稚な文体とみなし、伊勢物語では一切の事実と整合しない一方的・政治的業平認定とその稚拙な政治心理的背景を解せず遊離した業平賛美が中枢まで食い込み、いかに自分達の文脈にこじつけ古典を後付けとみなし原典の文言を曲解・解体するかを後撰以降試み続けてきた人々には、多角的事実を総合させた論理(一つに天を冠し掲げながら、その権威の源泉をもたらした天への信仰など最早完全に知ったことではない社会に対する超越的秩序の提示とその著者論)を受け入れることなど思考枠組み的に原理的に不可能でしょうから、そうした集団的予断を良しとしない、封建主義・権威主義を自覚的に批判し先進化させる骨太の学問的・理論的歴史を共有してきた、普通に考えれば海外の研究層が対象です。
 

 文学部出身でもなく2019年まで古文と和歌に関わりもなかったのですが、ふとしたきっかけで竹取と伊勢物語を原文で読み始め、解説なしで意味がわかり、特に伊勢物語、和歌の歴代不動の定説が業平賛美ありきのこじつけであること

(「在五」初出の伊勢63段の語意を誰一人蔑称と解せず通称とし、「在五」の「けぢめ見せぬ心」を「分け隔てしない(誰とでも寝る感心な)心」とする、かな和歌理論根本にある驚天動地の狂気じみたドグマ。これはおじさん達の妄想ではなく大真面目な定説。というより歴代妄想が化体したもの。業平認定は曲解なく成り立たない原文に一切基づかない感覚論。寄せ集めの勅撰=古今が何を参照したかなど関係なく原典で正典と思い込む印籠の如きもの。勅撰が間違っているなどと不敬なことを思ってはならない。諸事実に照らし人類的見地から明らかな間違いでも正しいと一方的に理論づける、それが全体主義的な美しい国の伝統的学問。それは社会秩序上維持されるべきもの。批判的検証などはなく、正しさを裏付ける目的においてのみなされる。古今より数十年前で一貫した文体の伊勢物語の方が著者複数の寄せ集め派生物、類型的に断片的な古今が先で主と自分達の見立てをもとに自在にみなし認定。最早何が書いてあっても関係ない。当時その意味はない、こういう意味だ、それが正しい、それ以外は信ずるに足らん僻事だと一方的に示せばいい。そうした歴代御用系の政治的結論ありきの人定も、世を経て人目(あるいは歴代天皇の目)に触れるにつれ立ちいかなくなり、伊勢を業平が書いた業平歌集と主張することは流石にやめたが、そうして何の理論的根拠もなくなった昔男業平認定を何が何でも維持するため(当初の政治的決定の過ちを認めず)、著者は業平を思慕した者だと原文完全無視の曲解を展開し始めた。源氏物語で直接言及して議論され厳然としてある伊勢物語、和歌の教典とされ続けてきた伊勢物語をあえて無視し、古今の自然分布を逸脱した長大な伊勢物語関連の詞書の文献根拠も示さず、どこかにあるはずの業平原歌集と言い始めた。源氏物語・絵合にあるように業平物語性を否定するための伊勢物語呼称だが、その意味も誰も考えないし源氏学者もそこに意味はみない。これが狭い専門性の限界。西洋では専門分野を横断、さらに統合できる学者の方がハイレベルというのは一般認識。しかし枝葉末節を突き詰める我々は山や海の外の話など知ったこっちゃないが、それを上回る理論的成果を出せるわけでもない。古今以来伊勢を丸ごと業平歌集とみなし押し切ってきた理論的根拠が完全に失われたことも最早誰もわからない、みなそう言ってきたというだけで信じ続ける空虚な権威主義)

 がわかり、2020年にこのサイトを立て(経緯とか動機は略歴参照)、1年3カ月で米国の大学(リトルアイビーの一校)の教授から伊勢物語の立論で論文引用したいから名前を教えてほしいというメールを頂き(実際引用されたかは確認してないので不明ですが)、個々の解釈で雑な表現はあるにしても総体的な立論・構成では海外の論文に引用されるに足るレベルと言ってよいでしょう。

 

 最近は、国内外大学のシラバスサイトやGoogle Classroom経由の利用も増え(ここ10年で大学も多くClassroomを導入したとか。よくは知りませんが)、まれに古文の教科書会社からアクセスもあります。

 

 あとは各作品の和歌一覧抜粋して、原文全文該当部と直接リンクさせたことですね。
 これは私のサイトが今までのところ世界で唯一でしょう。しかも代表的な作品を網羅している。どの大学・研究機関のサイトにも、学術本にもないでしょう。和歌の一覧があるメジャー本は源氏物語の新編全集くらいですか。他作品もあるかもしれませんが、しかし全集も常に巻末に和歌のリストがあるわけではないし、そのリストからすぐ原文を参照できるわけでもない(源氏は分冊)。
 それに物理的な本では、当該文言の容易な網羅的参照が無理あるいは困難なのです。それで分析も甘くなる。注釈も最早文献学でそれが的を得てればいいですが微妙な所になると文献を漁りばかりで、著者の本文を多角的に読解する姿勢がない。自分達の感想文的な観念分類を当てて理解したことにする。これが歴代暗記主義的教育の成果の一つ。与えられた答えを覚え世界の理解に近づいたと思う。自分達で世の理を決めていると思う低次の理、それがヒトの理屈。理を曲げると書く。矮小化して曲げる。論理も理屈も違いがわからない。これが右も左もわからない。自分達で決めれば何でもありにできると思う。それが無法。どんなに文言が曲げられても曲解と思わない。これが無理解。「法の支配」の「法」は人の制定法のことでは本来ない。人が服する不文律たる摂理。そうした大陸法に対する英米法・コモンローの根本精神(人の権力も上回る摂理)を解する精神的土台も素養もない即物的な人々が、自分達本位の先進性・理性を示そうと援用してきた。「俺の支配・俺らの支配」が「俺らの決めた法による支配」になっても何も変わらないことが無思慮極まり思い至りもしない。その程度なら違憲審査制度など生じることもないが、あるものを取って付けられて我々も先進国と誇ってるだけなのでそんなことは考えない。権威主義を高度な精神性と混同し権威恭順を誇る近代的な自分達より不合理なものと思う。人の創造理論から生まれた近代理念を援用し先進国の証として誇りながら、その思想的背景を、普遍的な人道理論で何ら貢献しない自分達より知性と理性レベルの低い不合理なものとみなし、その知的な至らなさに思い至る由もない(無知の無知)。
 自然法則の一端を解明した人を凄いとだけ思うのは本来違う。なぜ漫然と偶然の産物とみなしている諸作用を、人の高度な知能を駆使して解く必要があるのですか? 近視眼的で即物的で刹那的で、自分達本位の天動説的理解で、あまりに人類の傲慢と表裏一体の至らなさに無自覚ではないでしょうか。動物や昆虫社会が局所的に組織化され生産活動を営んだとして、それをその種の高度の知性の成果と人はみなすでしょうか? その種に設計図として内在する本能的素質とだけ見るのではないですか? 自分達が再現できない自律作用は全て偶然。自分達の認識するものだけが意図的。これが次元が違うということです。その高次の(メタな)因果と意図について認識も理解も及ばず、自分達をとりまく世界的情況を客観視できず、自分達相応、それ以下にきまぐれなものとみなすということ。
 古典でいえば、170kmの変化球が四隅に決まってもそれは偶然で、捉えがたいのはそれは時代が違うだけで、品詞活用などの自分達のミクロなツールセットにひきつけて見切ったことにしてきた界隈のようなものです。自分達が意味を認識しなければ意味がないことにできる。狭い世界では。しかし先述の「支配」はそうした人の支配認識と無関係に、有無を言わさず上回る作用ということです。

 

 学問・研究というと入試界隈の皆さんは難解な用語を羅列したり重箱の隅をつつくことを連想するようですが、そうではなく一見してすぐには筋の捉えがたい事象を多角的・明瞭に筋を通し説明する、それが学習の先にある学問であり、その先にある高次の論理的思考なのです。いかにもな難しい言葉を多用すればいい訳ではない。むしろ単純なことを一々膨らませていては高次の分析には絶対到達できない。
 実態の伴わない言葉をいくら重ねても説明したことにはならない。しかしそれが現実にはそれが多く起こっている。受け売りばかりの権威主義的な慢心のツケを社会全体が負い続け、そのツケは拡大していく。
 


  

大学からの閲覧実績

  

2024年2月~2025年12月
国内大学からのアクセス
  PV 大学
1 1855 立命館大学
2 1831 國學院大學
3 1476 愛知淑徳大学
4 1205 駒澤大学
5 1107 藤女子大学
6 1040 同志社大学
7 1030 京都大学 (旧帝)
8 955 上智大学
9 913 広島大学 (国)
10 898 慶應義塾大学
11 866 京都女子大学
12 773 清泉女子大学
13 759 東北大学 (旧帝)
14 730 新潟大学 (国)
15 650 昭和女子大学
16 551 学習院大学
17 498 京都産業大学
18 495 大分大学 (国)
19 479 日本女子大学
20 476 名古屋大学 (旧帝)
21 451 日本大学
22 376 関西大学
23 361 熊本大学 (国)
24 355 神戸大学 (国)
25 349 関西学院大学
26 325 都留文科大学 (公)
27 320 福島大学 (国)
28 307 金沢大学 (国)
29 301 大阪大学 (旧帝)

 

2024-2025
海外大学からのアクセス
1 南臺科技大學
2 パリ・シテ大学(旧パリ第7大学)
3 ブリティッシュコロンビア大学
4 国立台湾大学
5 エディンバラ大学
6 オックスフォード大学 (GT10)
7 カリフォルニア大学デービス校
8 ニューヨーク大学
9 イェール大学 (Ivy)
10 マサチューセッツ州立大学
11 カリフォルニア大学バークレー校
12 ハーバード大学 (Ivy / GT10)
13 台湾東呉大学
14 台湾東海大学
15 フィニス・テラエ大学
16 カリフォルニア大学アーバイン校
17 リーズ大学
18 スタンフォード大学 (GT10)
19 国立台湾師範大学
20 コロンビア大学 (Ivy)
21 コロラド大学
22 コーネル大学 (Ivy)
23 ハワイ大学
24 テュービンゲン大学
25 ボストン大学
26 ペンシルベニア大学 (Ivy)
27 ハイデルベルク大学
28 オレゴン大学
29 ウィスコンシン大学マディソン校
30 カリフォルニア大学サンタバーバラ校

  *GT10: Global Top 10


 

 管理人の古文・和歌のバックボーンは略歴を参照。
 主な研究成果は、以下の表とページフッター部の研究概要参照。

 

700

古事記歌謡一覧上巻全文中巻全文下巻全文)※実質的に太安万侶の歌物語(以下も全て独自説)

万葉集全巻一覧難解問題
 ※1~4巻:古事記続編の太安万侶=柿本人麻呂作詞集、5巻:憶良集、6~16巻:赤人編纂歌集と解す。
 「人麻呂」は「万侶」の字形分解(人万呂)。
 これは学説や皆さんが認めるか認めないか関係ないレベルの事実。万呂の語呂で万葉。

700

・万葉集17巻~、及び各巻各部末尾の付加(上流貴族・大伴家持による作品乗っ取り)

 ※通説は、家持が編纂した歌集とみなすが、複数撰者による歴代勅撰歌集がおしなべて短歌千首程度なのに、長短まじえた四千首以上の歌集を一人で編纂したなど、それだけでも非現実的見立てとしかいいようがない。まして勅撰歌集で並ぶ者がない知見を有する筆頭撰者の貫之は、家持のことを人麻呂・赤人ほど評価していない。
 したがって、家持が編纂者とする通説は文字通り本末を転倒させた明確な謬見であり、それは家持主体の17巻以降の構成は、全く体系的項目がない実名基調の羅列で、それまでの無名呼称基調、及び理論分類(四巻迄の四分類×四季)と全く相容れない内容のものであることからも確実に言える。

800

竹取物語和歌全文)※作者未詳とされるが、小町を素材にした後宮女官を世話する縫殿の文屋の作。よって貫之は小町を光を放つ衣通姫のりうとした。学説の著者候補は、帝や上流貴族が女に群がる徹底した批判的描写の執筆動機も、筆力ある経歴の根拠も全くない。文屋には小町が応えた男として唯一の公式記録が古今938にあり、小町針という断固男を拒んだ逸話から小町も縫殿で、そこでの文屋との仲で六歌仙とされるに至った以外、貴族時代に、素性不明の女性にもかかわらず実名で六歌仙とされる根拠を説明できない。これも皆さんがどう認識するかにかかわらない事実。

伊勢物語和歌全文)※作者未詳とされるが、二条の后に仕え東下りの舞台になる三河にも赴任した記録ある縫殿の文屋の見聞録以外ない。後宮女官担当の縫殿だから狩衣・女物の唐衣が物語象徴の歌詞とされ、女性の話が多く描かれる。業平没後の描写があることも、一貫して800年代のつまり六歌仙時代の帝の描写しかないことも、全て通して説明できる。
 学説が伊勢を古今後の成立に回し、著者想定で二条の后に仕え最も強力な知的実力経歴ある文屋を断固無視し、源順など数世代後の貴族を羅列してきたのは、当初から素性不明で看過しがたい影響力ある伊勢物語を、貴族社会本位で丸ごと二条の后に言い寄ったおばかな業平の自分語り集とみなしてきたからに他ならない。歴代学者・教育者達は、かな和歌根本のこの浅はかな見立ての過ちを認められず、どんなに辻褄が合わなくても正当化する立論に励み続けてきた。
 当初、業平が著者と一方的に古今の業平認定に基づき感覚的にみなしてきたが、伊勢物語の記述上論理的にそれが維持できなくなった。その当初の業平著者(業平が物語)想定が崩れた時点で、最初の古今の業平認定が理論的根拠を欠いたことを、学説も一般読者も目先の辻褄合わせばかりで理解できていない。元々根拠などなく、勅撰の権威を盲信してきただけだが。
 今では著者は業平を思慕した者で、それで説明できない所は、著者は当初の業平の仮託から離れ自由になった等々さらなる空論を展開しだした。
 著者は最初から最後まで「昔男」の心情描写(初段と最終段が一致した形式の古文は知る限り類例ない)、かつ業平をいう呼称は中盤の63段以降、それは全て客観描写で「在五」「在原なりける男」等とし、その全てでその人としての愚かさを非難しているのに。「在五」が愛称や一般名称でなどある訳がない。一般化してもそれは伊勢物語の影響力による。物の見方を自分達本位で本末転倒させないように。しかし古文界では何も特別ではないとする説が目に余る。自国の古典をそう思いたがる先進国を私は知らない。だから常に後続で後手後手なのだろう。
 唯一「在五」とある63段で業平の一般人格評に即した「けぢめ見せぬ心」という非難を、通説は「分け隔てしない心」(誰とでも寝れて感心だなあ~)と驚天動地の曲解を展開している。これが現状のかな和歌理論根本にある幼稚で空虚なドグマ。末法果てて戒めの意味も解らない。
 昔男が業平というみなし認定は前提を欠き、それを前提にして維持するための物語理解・段階成立論等は、悉く妥当性を欠く毒樹の果実。
 以上の私の著者認定以外のどんな説も、これを上回る多角的根拠を示すことはできないし、筋が通らないのは作品のせいでもない。

900

古今和歌集仮名序詞書分析全巻一覧
 ※文屋・小町・敏行のみ巻先頭連続(秋下・恋二・物名)。業平は恋三で敏行に連続を崩される。
 こうした巻名と歌人の歌風をリンクさせた配置を、古今8で歌集最初の詞書を付し文屋の名(康秀)に掛けて立てた9貫之による緻密な配置を、学説は上記理由で原理的に認識できない。認識しても公には認められない。この国中枢は思考原理が無自覚に封建的。対外的に取って付けた西洋概念を訳もわからず結論だけ詰め込んで、それで自分達は近代的で先進的と思ってきた。先進基準で言えば常に後発的なのに。
 貫之が仮名序でいう「やまとうた(大和歌)」は最狭義では奈良時代の歌(狭義では古語の31字の歌、広義では古語の長短歌)。辞書のいう「漢詩との対比」という国家的文脈は全くないし、一般にもそのような意味で用いられない。
 この大和歌=万葉時代の歌が「古今和歌集」の「古」の「和歌」。
 かな和歌における「古」の和歌は六歌仙時代の歌。仮名序に照らしても人麻呂・赤人に続ける六歌仙時代は「今」ではない。
 この厳然としてかな和歌の中核をなし、古今世代の帝は一度も出ない時間の流れの伊勢物語を、学説が古今どころか後撰にすら後らせ段階成立などと言い出した時点で、従来の立論には独善的無理がある。つまり古今の業平認定を維持するための立論。
 古今はオリジナルではなく寄せ集め。そしてその業平認定には文献的根拠がない。これまで同様、伊勢物語を業平歌集と漫然とみなしてきた以外に根拠がない。なぜその過ちを認めないかといえば、後生大事にしてきた自分達の軽薄な認定を維持できなくなるから。自分達の根本的過ちを認められないから。論理以前の自分達の面子の問題。これが国中枢の根本的問題。何の無理もなく一貫しているだろう。そこに論理や道理は通用しない。自分達で正解を決めている・決められると思う。これが自分達で決めれば何でもありの無法で世も末の末法。

土佐日記女もしてみむ和歌全文
 ※上記一連の理由で島流しにされた貫之の記録残し(私見では土佐が佐渡以前のドサ周りの由来)。そう解すると文脈(いきなり土佐出発、中身は延々舟旅、京に近づくと「みやこのうれしきあまり」、しかし家に戻ると家が荒れ果てておりそこで生まれた子供が共に戻らないことを嘆き終わる)全て一貫して説明できる。よって最後で早く破り捨てよう(わすれがたくくちをしきことおほかれどえつくさず。とまれかくまれ疾くやりてむ)とした。
 冒頭「(男もすなる日記といふものを)女もしてみむ」は一番目につく最初だけのカモフラージュ(つまり古今集も巻先頭の配置が問題)。
 定説はこれを貫之が女を装ったとするが、そうではなく「女もしてみよう」といって平易な平仮名でするなりという啓蒙以外ない。
 貫之が編纂した初の勅撰かな和歌集・古今和歌集で女子の歌は一割100首程度(しかもその半数弱は伊勢の御と小町。そして小町の歌の作詞は上述の通り文屋)であるから、貫之が仮名を用いたから女を装ったという根拠はない。というよりただひたすら馬鹿げており、貫之の知性をおとしめるにも程があるから、受け売りで大真面目に貫之が女を装ったと説明してきた学者や教育者達は、この国文教育の根本を象徴する稚拙極まった自分達本位の全体主義的認識を改めてもらいたい。それができないから国中枢の言語感覚が狂気じみているのだろう。これが竹取のいう無自覚な「をかし」で「あはれ」。
 土佐以前に女子の日記どころか独立作品も残ってない。文盲時代に記され歴代勅撰集すら比類ない超大詩篇の万葉は当時の普通でもなんでもない。そういう大局が見えない目先の感覚で、無名の女の歌も多かったからそれは当時の普通なんだと思っている。

大和物語和歌全文
 ※著者未詳とされるが、世間的に無名な女性にもかかわらず実名で冒頭から終盤まで万遍なく頻出し子を沢山設けた夫が死んだことまで描かれる「としこ」。つまり「としこ」の見聞伝聞物語。そう解する他に物語中に多角的根拠ある著者は存在しない。
 こうして稀代の筆力を持った彼女が、初段で登場する「伊勢の御」(宇多帝の側室で古今筆頭女流歌人)の代作者であったと見るのが順当。これは題名と構成同様、伊勢初段の「陸奥のしのぶもぢ摺」の歌(衣を用いた文屋による源融の代作性アピール)とパラレルの構成でもある。
 姥捨山の話がこの物語を代表するように、年配女性が捨てられる話が複数あるのも女性の著者性と積極的執筆動機を裏付けるし、初段「伊勢の御」の境遇とも合致している。
 さらに最初の歌が女性ということも画期的特徴。これだけでも男性著者想定は男性本位で無理がある。よって学説はこの重要性に気づかない。

900

蜻蛉日記和歌全文

 ※ここから一過性で女子の日記和歌文学が頻出するのは、貫之が土佐日記で女子を啓蒙したことの裏付けと言える。

1000

枕草子和歌全文

和泉式部日記和歌全文

源氏物語和歌全文

紫式部日記和歌全文

紫式部集和歌全文

1000

大鏡和歌全文

更級日記和歌全文

   
1200

平家物語和歌全文

宇治拾遺物語和歌全文
百人一首一覧

1300
徒然草和歌全文
   
1600

おくのほそ道俳句全文) 芭蕉による古事記に端を発し伊勢に赴く聖地巡礼。

 冒頭「室の八島」のコノハナサクヤ姫の伝説は『古事記』に基づくという暗黙の趣旨で、縁「記」(芭蕉自筆本)と芭蕉は記した。ここで当然の如く日本書記を引いて縁「起」の誤記とする通説、これが古典界に一貫する学説都合の一方的な権威主義解釈による矮小化であり、集団的な理解力不足を当然視し顧みない全体主義的な傲慢であり、些末な注を重んじ、基本の古典を軽んじ、初歩的な掛かりの見れないことの著者への責任転嫁である。このような要所の、短絡的な矮小化解釈の集合により、基幹古典作品論が定義されてきた。