| 原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人 要検討 |
|---|---|---|
| 子曰 | 子曰く、 | 先師がいわれた。 |
| 苟正其身矣 | 苟いやしくも其その身みを正ただしくせば、 | 「もし自分の身を正しくすることが出来るなら、 |
| 於從政乎何有 | 政まつりごとに從したがふに於おいて何なにか有あらん、 | 政治の局に当っても何の困難があろう。 |
| 不能正其身 | 其その身みを正ただしくする能あたはずんば、 | もし自分の身を正しくすることが出来ないなら、 |
| 如正人何 | 人ひとを正たゞすことを如何いかにせん。 | どうして人を正しくすることが出来よう。」 |
