古事記 夷振之上歌~原文対訳

志良宜歌 古事記
下巻④
19代 允恭天皇
軽太子兄妹物語
夷振之上歌:軽太子→衣通姫
軽太子と穴穗御子
原文 書き下し
(武田祐吉)
現代語訳
(武田祐吉)
又歌曰。 また歌よみしたまひしく、 また、
     
佐佐波爾 笹葉ささはに 笹ささの葉はに
宇都夜阿良禮能 うつや霰の、 霰あられが音おとを立たてる。
多志陀志爾 たしだしに  そのようにしつかりと
韋泥弖牟能知波 率寢ゐねてむ後のちは 共に寢た上は、
比登波加由登母 人は離かゆとも。 よしや君きみは別わかれても。
     
宇流波斯登 うるはしと いとしの妻と
佐泥斯佐泥弖婆 さ寢ねしさ寢てば 寢たならば、
加理許母能 刈薦ごもの 刈り取つた薦草こもくさのように
美陀禮婆美陀禮 亂れば亂れ。 亂れるなら亂れてもよい。
佐泥斯佐泥弖婆 さ寢しさ寢てば。 寢てからはどうともなれ。
     
此者。
夷振之上歌也。
 こは夷振ひなぶりの
上歌あげうたなり。
 これは夷振ひなぶりの
上歌あげうたです。
志良宜歌 古事記
下巻④
19代 允恭天皇
軽太子兄妹物語
夷振之上歌:軽太子→衣通姫
軽太子と穴穗御子