原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人 要検討 |
---|---|---|
公山弗擾 | 公山弗擾こうざんふつぜう、 | 公山弗擾こうざんふつじょうが、 |
以費畔 | 費ひを以もつて畔そむく。 | 費ひに立てこもって叛いたとき、 |
召 | 召よぶ、 | 先師を招いた。 |
子欲往 | 子し往ゆかんと欲ほつす。 | 先師はその招きに応じて行こうとされた。 |
子路不說 | 子路しろ説よろこばず、 | 子路はそれをにがにがしく思って、 |
曰 | 曰いはく、 | いった。 |
末之也已 | 之ゆく末なきのみ、 | 「おいでになってはいけません。 |
何必 公山氏 之之也 |
何なんぞ必かならずしも 公山氏こうざんしに 之これ之ゆかん。 |
人もあろうに、何でわざわざ 公山氏 などのところへおいでになるのです。」 |
子曰 | 子曰く、 | 先師がいわれた。 |
夫召我者 | 夫それ我われを召よぶ者ものは、 | 「いやしくも私を招くのだ。 |
而豈徒哉 | 豈あに徒ただならんや、 | いいかげんな考えからではあるまい。 |
如有用我者 | 如もし我われを用もちふる者ものあらば、 | 私は、私を用いるものがあったら、 |
吾其爲東周乎 | 吾われ其それ東周とうしうを為なさんか。 | 第二の周しゅうをこの東方に建設しないではおかないつもりだ。」 |