原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人+【独自】 要検討 |
---|---|---|
葉公 | 葉公せふこう、 | 葉公しょうこうが |
問孔子於子路 | 孔子こうしを子路しろに問とふ。 | 先師のことを子路にたずねた。 |
子路不對 | 子路対こたへず。 | 子路はこたえなかった。 |
子曰 | 子曰く、 | 先師はそのことを知って、子路にいわれた。 |
女奚 | 女なんぢ奚なんぞ、 | 「お前はなぜ |
不曰 | 曰はざるや。 | こういわなかったのか。 |
『其爲人也 | 其の人と為なりや | 【その人となりは】 |
發憤忘食 | 憤いきどほりを発はつして食しよくを忘わすれ、 | 学問に熱中して食事を忘れ、 |
樂以忘憂 | 楽たのしんで以て憂うれへを忘わすれ、 | 道を楽んで憂いを忘れ、 |
不知老之將至 | 老おいの将まさに至いたらんとするを知らず、 | そろそろ老境に入ろうとするのも知らないような人がらで |
云爾』 | 爾しかりと。 | ございます、と。」 |