論語2-1 子曰爲政以德譬如北辰:原文対訳

学而第一
不患
論語
為政第二
1
為政以徳
三百一言
原文 書き下し 現代語訳
下村湖人
子曰 子曰く、  先師がいわれた。
爲政
以德
政まつりごとを為なすに
徳とくを以もつてせば、
「徳によつて政治を行えば、
民は自然に帰服する。
譬如
北辰
譬たとへば
北辰ほくしん
それは恰も
北極星が

其所而
其所そのところに
居ゐて
その不動の座に
居て、
衆星
共之
衆星しうせい
之に共むかふが
如ごときなり。
もろもろの星が
それを中心に一絲みだれず運行する
ようなものである。」

 

学而第一
不患
論語
為政第二
1
為政以徳
三百一言