原文 | 書き下し |
現代語訳 (下村湖人) |
---|---|---|
哀公 問曰 |
哀公あいこう 問とうて曰いはく、 |
哀公あいこうが たずねられた。 |
何爲 則 民服 |
何なにを為なさば 則すなはち 民たみ服ふくせん。 |
「どうしたら 人民が心服するだろうか。」 |
孔子 對曰 |
孔子こうし 対こたへて曰いはく、 |
先師が こたえられた。 |
擧直 錯 諸枉 |
直なほきを挙あげて 諸これを 枉まがれるに錯おけば |
「正しい人を挙用して 曲った人の上におくと、 |
則 民服 |
則すなはち 民たみ服ふくす、 |
人民は心服いたします。 |
擧枉 錯 諸直 |
枉まがれるを挙げて 諸これを 直なほきに錯おけば、 |
曲った人を挙用して 正しい人の上におくと、 |
則 民不服 |
則すなはち 民たみ服ふくせず。 |
人民は心服いたしません。」 |