論語8-1 子曰泰伯其可謂至徳:原文対訳・解説

威而不猛 論語
泰伯第八
1
至徳
無礼
原文 書き下し
漢文叢書
現代語訳
下村湖人
要検討
子曰 子曰く、  先師がいわれた。
泰伯 泰伯たいはくは 「泰伯たいはくこそは

可謂
至德
也已矣
其それ
至徳しとくと
謂いふ可べき
のみ。
至徳の人と
いうべきであろう。

以天下讓
三みたび
天下てんかを以もつて讓ゆづり、
固辞して位をつがず、三たび天下を譲ったが、
民無得而
稱焉
民たみ得えて
称しようすることなし。
人民にはそうした事実をさえ知らせなかった。」
威而不猛 論語
泰伯第八
1
至徳
無礼