論語13-13 子曰 苟正其身矣:原文対訳

王者 論語
子路第十三
13
苟正其身
冉子退朝
原文 書き下し
漢文叢書
現代語訳
下村湖人
要検討
子曰 子曰く、  先師がいわれた。
苟正其身矣 苟いやしくも其その身みを正ただしくせば、 「もし自分の身を正しくすることが出来るなら、
於從政乎何有 政まつりごとに從したがふに於おいて何なにか有あらん、 政治の局に当っても何の困難があろう。
不能正其身 其その身みを正ただしくする能あたはずんば、 もし自分の身を正しくすることが出来ないなら、
如正人何 人ひとを正たゞすことを如何いかにせん。 どうして人を正しくすることが出来よう。」
王者 論語
子路第十三
13
苟正其身
冉子退朝