論語9-15 子曰 吾自衛反魯:原文対訳

九夷 論語
子罕第九
15
楽正
不勉
原文 書き下し
漢文叢書
現代語訳
下村湖人
要検討
子曰 子曰く、  先師がいわれた。
吾自衞反魯 吾われ衞ゑいより魯ろに反かへり、 私が衛から魯に帰って来たあとのことだ。
然後樂正 然しかる後のち楽がく正ただしく、 音楽が正しくなり、
雅頌
各得其所
雅頌がしよう
各おのおの其所そのところを得えたり。
雅がも頌しょうも
それぞれその所を得て誤用されないようになったのは。
九夷 論語
子罕第九
15
楽正
不勉