原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人 要検討 |
---|---|---|
子貢問 | 子貢しこう問とふ、 | 子貢がたずねた。 |
曰 | 曰く、 | |
孔文子 何以 謂之文也 |
孔文子こうぶんし 何なにを以もつて 之れを文ぶんと謂いふ、 |
「孔文子こうぶんしは どうして 文という |
りっぱなおくり名を されたのでありましょうか。」 |
||
子曰 | 子曰く、 | 先師がこたえられた。 |
敏而 好學 |
敏びんにして 学がくを好このみ |
「天性明敏なうえに 学問を好み、 |
不恥 下問 |
下問かもんを 恥はぢず、 |
目下のものに教えを乞うのを 恥としなかつた。 |
是以 謂之文也 |
是これを以もつて 之れを文ぶんと謂いふなり。 |
そういう人だったから 文というおくり名をされたのだ。」 |