論語11-1 子曰 先進於礼楽:原文対訳

山梁雌雉 論語
先進第十一
1
礼楽
陳蔡
原文 書き下し
漢文叢書
現代語訳
下村湖人
要検討
子曰 子曰く、  先師がいわれた。
先進於禮樂 先進せんしんの礼楽れいがくに於おけるは 「礼楽の道において、
野人也 野人やじんなり。 昔の人は土くさい野人、
後進於禮樂 後進こうしんの礼楽れいがくに於おけるは 今の人は
君子也 君子くんしなり。 磨きのかかった上流人、と、そう世間で考えるのも一応尤もだ。
如用之 如もし之これを用もちひば、 しかし、もし私がそのいずれか一つを選ぶとすると、
則吾從先進 則すなはち吾われは先進せんしんに從したがはん。 私は昔の人の歩んだ道を選びたい。」
山梁雌雉 論語
先進第十一
1
礼楽
陳蔡