← | Behold the Lamb |
Messiah Part.2 He was despised |
Surely | → |
World English | King James | Japanese/口語訳 |
---|---|---|
He was despised and rejected of Men, a Man of Sorrows, and acquainted with Grief. |
||
Is53:3 He was despised, and rejected by men;a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. | 3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not. | 3 彼は侮られて人に捨てられ、悲しみの人で、病を知っていた。また顔をおおって忌みきらわれる者のように、彼は侮られた。われわれも彼を尊ばなかった。 |
50:6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. | 6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not my face from shame and spitting. | 6 わたしを打つ者に、わたしの背をまかせ、わたしのひげを抜く者に、わたしのほおをまかせ、恥とつばきとを避けるために、顔をかくさなかった。 |
Crampon | World English | Luther |
---|---|---|
3 Il était méprise et abandonné des hommes, homme de douleurs et familier de la souffrance, comme un objet devant lequel on se voile la face ; en butte au mépris, nous n’en faisions aucun cas. | 3 He was despised, and rejected by men;a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. | 3 Er war der Allerverachtetste und Unwerteste, voller Schmerzen und Krankheit. Er war so verachtet, daß man das Angesicht vor ihm verbarg ; darum haben wir ihn für nichts geachtet. |
6 J’ai livré mon dos à ceux qui me frappaient, et mes joues à ceux qui m’arrachaient la barbe ; je n’ai pas dérobé mon visage aux outrages et aux crachats. | 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. | 6 Ich hielt meinen Rücken dar denen, die mich schlugen, und meine Wangen denen, die mich rauften ; mein Angesicht verbarg ich nicht vor Schmach und Speichel. |
← | Behold the Lamb |
Messiah Part.2 He was despised |
Surely | → |