原文 |
書き下し 漢文叢書 |
現代語訳 下村湖人 要検討 |
---|---|---|
子曰 | 子曰く、 | 先師がいわれた。 |
由之鼓瑟 | 由いうの瑟しつを鼓こするは、 | 「由ゆうの瑟しつは、 |
奚爲於丘之門 | 奚為なんすれぞ丘きうの門もんに於おいてせん。 | 私の家では弾いてもらいたくないな。」 |
門人不敬子路 | 門人もんじん子路しろを敬けいせず。 | それをきいた門人たちは、とかく子路を軽んずる風があった。 |
子曰 | 子曰く、 | すると、先師はいわれた。 |
由也升堂矣 | 由いうや堂だうに升のぼれり。 | 「由はすでに堂にのぼっている。 |
未入於室也 | 未いまだ室しつに入いらざるなり。 | まだ室に入らないだけのことだ。」 |